שמואל ב 6 : 23 [ BHS ]
6:23. וּלְמִיכַל בַּת־שָׁאוּל לֹא־הָיָה לָהּ יָלֶד עַד יוֹם מוֹתָהּ ׃ פ
שמואל ב 6 : 23 [ ALEP ]
6:23. כג ולמיכל בת שאול לא היה לה ילד--עד יום מותה {פ}
שמואל ב 6 : 23 [ WLC ]
6:23. וּלְמִיכַל בַּת־שָׁאוּל לֹא־הָיָה לָהּ יָלֶד עַד יֹום מֹותָהּ׃ פ
שמואל ב 6 : 23 [ MHOT ]
6:23. וּלְמִיכַל֙ בַּת־שָׁא֔וּל לֹֽא־הָ֥יָה לָ֖הּ יָ֑לֶד עַ֖ד3 י֥וֹם מוֹתָֽהּ׃ פ
שמואל ב 6 : 23 [ NET ]
6:23. Now Michal, Saul's daughter, had no children to the day of her death.
שמואל ב 6 : 23 [ NLT ]
6:23. So Michal, the daughter of Saul, remained childless throughout her entire life.
שמואל ב 6 : 23 [ ASV ]
6:23. And Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
שמואל ב 6 : 23 [ ESV ]
6:23. And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
שמואל ב 6 : 23 [ KJV ]
6:23. Therefore Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
שמואל ב 6 : 23 [ RSV ]
6:23. And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
שמואל ב 6 : 23 [ RV ]
6:23. And Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
שמואל ב 6 : 23 [ YLT ]
6:23. As to Michal daughter of Saul, she had no child till the day of her death.
שמואל ב 6 : 23 [ ERVEN ]
6:23. Saul's daughter Michal never had a child. She died without having any children.
שמואל ב 6 : 23 [ WEB ]
6:23. Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
שמואל ב 6 : 23 [ KJVP ]
6:23. Therefore Michal H4324 the daughter H1323 of Saul H7586 had H1961 no H3808 child H3206 unto H5704 the day H3117 of her death. H4194
❮
❯
MHB
BHS
ALEP
WLC
MHOT
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP